第九章伊甸园(1)
书迷正在阅读:女神的贴身侍卫暖婚之贤妻至上日漫H合集【all高启强】疤大乃男主的专属异常世界观被隔壁男神艹年少轻狂,痛大妖与军先生快穿之睡了反派以后(H)没钱上大学的我只能去屠龙了HP 咸鱼玛丽小姐清冷仙尊以身饲魔噬魔修罗爆炒甜甜白月光你身上有他的香水味关於我成为总攻的二三事(总攻NP 女穿男)特殊传说-花语(冰漾)-完喜事一桩穿越虫族之抱紧我的小尾勾中将大人 小橘子熟了黑化男主短篇是变*态白月光【总攻恋综】男明星养鱼日记破布娃娃金狮(gl/abo/西幻)暖婚之贤妻至上青涩之恋成为yin奴的皇后炮灰女配迷人眼,病娇暴君红了脸长批后和室友的充气娃娃通感了意乱情迷(1v1h)诱你深入(h)汁水横流(合集)社畜的涩涩日常致,前世我深爱的你。【gb】恶魔狩猎指南
尊敬的威廉·萨默塞特先生: 不知不觉,您与我已经分别半年之久。这半年来,我每一天都在想念您,想念您在招待所礼堂用纯正的中文为我们做的题为《怀旧式文学》的长篇报告,想念您不顾年迈T弱、跨洋越海,到这落后而偏远的地方来与我们这些新共和国乡土作家朝夕相伴、畅谈文学的情景。 新共和国的大年初一,您心血来cHa0,想了解一下我们十里湾的田园生活,但是大年初一地里没人,我就带您去拜访了我的姑父——一个种了五十多年地的庄稼汉。虽然他C着浓重的乡音,您没有完全听明白他所说的话,但我相信,他一定给您留下了深刻的印象。您在后续的演讲中多次以我的姑父为例,描述了一位面朝h土背朝天的新共和国农民,他长着bA0谷sE的胡须和头发,佝偻着身T,像一头不知疲倦的水牛佝偻在渠里,佝偻在命运之中。您描述的是一位地道的农民,守着他的一亩三分稻田和一间水碓房,清晨的溪水哗啦哗啦地泄到水车轱辘上,又吧嗒吧嗒地打在舂米的吊头,那咿呀咿呀的响声好b一首淳朴的歌谣,诉说着乡土上承载着的几千年的故事。我不知道您注意到没有,当您的讲话结束后,几乎所有人都在为您鼓掌,只有我——最崇敬您的人,反常地沉默了。 还记得我把您带到我家,那只是一栋破破烂烂的骑楼上不起眼的一角,您却毫不在意,坐在我的床上与我彻夜长谈,您对古挪威作家易卜生的话剧的高度评价和细致入微、眼光独到的分析,让我对您的崇敬更进一分。您激励我勇敢地创作,写出像《贺拉斯》《钦差大臣》那样闻名世界的作品,但