上帝亲自下厨炒中国菜,玉帝的面子必须要给
书迷正在阅读:【西幻】海妖之眼(重生NP)和竹马协议闪婚后那娇喘连连的旅程(繁)你是月色未眠被网恋到的漂亮老婆吃干抹净了你看看我是怎么养老婆的快穿之媚rou天成(nph)爱中促独【简体】女王的宠臣(1V2)家家酒:爱上契约恋人末世後小可怜她又装起来了《吹响启示之角的炽天使》卷七 入局男明星的另类生活性幻白日梦今生只盼与你相遇之因为我要成为你的男人暗宠成瘾:早安,BOSS大人人生得意无尽欢嫩逼的水只为小叔流万能长工送上门性别相同怎麽恋爱?【※旧书-重新制作考虑中】《UnderTaleAU》Bad Time Trio VS Reader-壮汉不干了温柔、笨蛋色女yin梦之旅【咒术回站/五伏】静夜月庸俗场突然发现自己是万人嫌软饭男怎么办笼中歌优等生解禁实录(露出H)好好学习真难专属春药致,前世我深爱的你。始於我终於我南城异闻金狮(gl/abo/西幻)最後的_
swhy Atthisuanisotion Itbeesstillmoredifficulttofind Wordsatorueandkind Ornotuntrueandnotunkind 英语:咱们到床上谈话大概最容易,最容易追溯我们并躺一起,约定二人忠诚的契记,然而愈来愈多的时间沉默逝去,不定之风徜徉天际,放任云彩被扰乱吹息,黑压压的城镇在地皮上堆积。这世界毫不关心你我,更无任何预兆表明,为何存在这样一个独特的孤岛距离,让你我之间更难倾听一些既真实又亲切、既不虚伪又不无情的话语。” 这首情诗已经将“我想跟你上床”之意暗示得很明白了。但莉莉丝听完却冷笑一声:“You,renotbeingmodestatall.Theesepoemyouwroteyourselfiscatchy,butyourreadingoftheEnglishpoemdoesn,tevenrhyme!英语:阁下实在是班门弄斧啊。你写的中文诗好歹朗朗上口,但听听你念的英文诗吧,连押韵都不会!” 太白星一时语塞。他原本打算从莉莉丝处取得突破,比如床上交谈的时候好好搞到一手情报,但没想到这么快被拆穿底细......他只好转变战术,又露出一个曾经迷倒了大唐八千万人的明媚微笑:“那,嫂子您吃饭了没?我这一趟还给您带了不少饺子呢。” 俗话说。最好吃的,不如饺子。 最好玩的...... 秒懂暗示的莉莉丝提起裙子,扭头就跑。 终于中计